<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>さこうでざいん &#187; ポスター</title>
	<atom:link href="http://pylongraphic.com/tag/%e3%83%9d%e3%82%b9%e3%82%bf%e3%83%bc/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://pylongraphic.com</link>
	<description>...pylon graphic</description>
	<lastBuildDate>Wed, 09 Oct 2019 02:08:54 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.2.38</generator>
	<item>
		<title>Make your day.</title>
		<link>http://pylongraphic.com/2088/</link>
		<comments>http://pylongraphic.com/2088/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Oct 2014 13:13:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[sakou]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[COPY]]></category>
		<category><![CDATA[make your day]]></category>
		<category><![CDATA[ニセコグランヒラフ]]></category>
		<category><![CDATA[ポスター]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pylongraphic.com/?p=2088</guid>
		<description><![CDATA[Make your day.ニセコグラン・ヒラフさんのシーズンコピーを書かせていただきました。外国の方に届く印象的で、力のあるメッセージをコピーにしました。意訳すると「ニセコが私の一日をステキにしてくれる」といった感じで [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://pylongraphic.com/2088/b1poster_fix_3_ol/" rel="attachment wp-att-2089"><img class="alignnone size-full wp-image-2089" src="http://pylongraphic.com/wp-content/uploads/B1poster_fix_3_ol.jpg" alt="B1poster_fix_3_ol" width="640" height="906" /></a></p>
<p>Make your day.<br /><br /><br />ニセコグラン・ヒラフさんの<br />シーズンコピーを書かせていただきました。<br /><br /><br /><span id="more-2088"></span><br /><br /><br /><br /><br />外国の方に届く<br />印象的で、力のあるメッセージをコピーにしました。<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />意訳すると<br />「ニセコが私の一日をステキにしてくれる」<br />といった感じです。<br /><br />日本語にすると、<br />印象的でもなんでもない感じですが、<br />今回は外国の方をターゲットにしていますので。。</p>
<p><br /><br /><br /><br />こちらはコピーのみのお仕事でした。<br /><br /><br />加藤さん、<br />機会を与えていただき、ありがとうございました！<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pylongraphic.com/2088/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
